Bár Indiában ugyanúgy 23 hivatalos nyelv van, mint az Európai Unióban,
de a szubkontinensen legalább 11 hivatalos írás tartozik a 23 nyelvhez,
míg Európában alapvetőben három ábécé – a latin, a görög, és a cirill –
kisebb-nagyobb módosításait használják.
Európában a latin betűk általános használata nagyban
megkönnyíti az idegen nyelven írt szövegek olvasását, a rokon szavak
felismerését. Még az arabhoz közel álló máltai nyelv is a latin ábécét
használja. Ezen kívül a cirill írás mondható még elterjedtnek (bár nem egy
helyen ezt is kiszorítja a latin), a görög írást egyedül a görögök használják.
A három írás betűkészlete egyébként igen közel áll egymáshoz.
Ugyanez nem mondható el Indiáról, ahol a különböző
államokban nemcsak különböző nyelvekkel találkozhatunk, hanem egymástól nagyon
eltérő írásrendszerekkel is. A indiai papírpénzek elején például a feliratok az
ország két fő nyelvén vannak írva, ami a hindi és az angol, míg a hátoldalon
további 15 nyelv és a hozzájuk tartozó írás szerepel.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése